Sydenham, Thomas. - Médecine pratique de Sydenham, avec des - Lot 87

Lot 87
Aller au lot
Estimation :
180 - 250 EUR
Résultats sans frais
Résultat : 80EUR
Sydenham, Thomas. - Médecine pratique de Sydenham, avec des - Lot 87
Sydenham, Thomas. - Médecine pratique de Sydenham, avec des notes ; Ouvrage traduit en François, sur la dernière édition Angloise, Par feu M. A.F. Jault, Docteur en Médecine, et Professeur au College Royal. Paris, P. Fr Didot le jeune, 1774. In-8, relié à l'époque en veau fauve, tranches rouges, dos à nerfs orné - coiffe inférieure arasée, coiffe supérieure, coupes et coins frottés, quelques épidermures superficielles sur les plats - [2 ff.], xj, 728 pp. Édition originale de cette traduction. Sydenham (1624-1689) est considéré comme le père de la médecine anglaise. Hermann Boerhaave considérait qu'on ne pouvait se référer qu'à deux auteurs : Hippocrate chez les anciens, Sydenham chez les modernes. Ses apports dans les différentes branches de la médecine interne furent considérables notamment dans la description et le traitement des fièvres, et ceux de la goutte (il en souffrait). Son traité de médecine pratique fut traduit dans de nombreuses langues. Sa Médecine pratique n'était pas "pratique" que de nom : Sydenham mit toujours en avant l'expérience et la connaissance acquise au lit du malade. 2/ -Selle, C.G. - Médecine clinique, ou Manuel de pratique, traduit de l'allemand, Par Coray. Seconde édition française, Faite d'après la cinquième édition allemande de 1789 corrigée et augmentée dans une infinité d'endroits. Montpellier, L'An troisième de la République [1795]. 2 volumes in-8, reliés à l'époque en veau fauve, dos lisses ornés, tranches rouges. Défauts aux coiffes, coins émoussés, légères épidermures sur les plats - [1 f.], xvj, 356 pp. ; 388 pp. 3/ - Cullen. - Éléments de médecine pratique. Traduits de l'anglais sur la dernière édition, et accompagnés de notes dans lesquelles se trouve refondue la Nosologie du même auteur. Par Bosquillon, nouvelle édition, revue par A.J. de Lens. Paris, Méquignon-Marvis, 1819. 3 volumes in-8, reliés à l'époque en demi-veau fauve à petits coins de vélin vert, dos lisses ornés, tranches mouchetées - menus défauts aux dos et plats légèrement frottés, rares rousseurs - xv, 504 pp. ; vii, 430 pp. ; vii, 463 pp. La première traduction de Boquillon date de 1790. William Cullen fut un des principaux professeurs de clinique de son temps. Son tableau méthodique de nosologie est l'ouvrage qui fit sa réputation. Bon exemplaire.
Mes ordres d'achat
Informations sur la vente
Conditions de vente
Retourner au catalogue